A Partiumi Keresztény Egyetem

Filozófiai Kutatóintézete, illetve Német Nyelv- és Irodalomtudomány Tanszéke,

valamint a Német–Magyar Filozófiai Társaság

 

a Kolozsvári Akadémiai Bizottság Idegen Nyelvek és Irodalmak Munkabizottsága,

az Erdélyi Múzeum Egyesület

és a Babeş-Bolyai Tudományegyetem Német Intézete

 

közreműködésével

 

konferenciát szervez

 

 

Egyetemesség és kultúra

Meltzl Hugó komparatisztikai öröksége

 

 

címmel

 

2008. november 14–15-én Nagyváradon,

Hugo Meltzl halálának 100. évfordulója alkalmából.

 

 

 

 

 

Támogatók:

Bihar Megyei Tanács

A Magyar Tudományos Akadémia Magyar Tudományosság Külföldön Elnöki Bizottsága

Tőkés László európai parlamenti képviselő központi irodája


A KONFERENCIA PROGRAMJA

 

 

2008. november 13, csütörtök

 

1400–2200         A résztvevők megérkezése, regisztráció

 

 

2008. november 14, péntek

 

0800–1000         Reggeli

1000–1030         A konferencia megnyitása

 

 

Hugo Meltzl öröksége és a komparatisztika irányai

 

 

1030–1050         Fried István (Szeged): Hugo Meltzl und die Anfänge der ungarischen Komparatistik

1050–1110         Horst Fassel (Tübingen): Die „indirecte Methode” Meltzls in Visier. Mehrsprachigkeit als Chance und Herausforderung

1110–1130         Beszélgetés, vita

11230–1150        Kávészünet

 

1150–1210         Vasile Voia (Kolozsvár): Programatische Anregungen in Meltzls ZeitschriftActa Comparationis Litterarum Universarum

1210–1230         Magallanes Latas, Fernando (Sevilla): Meltzls Erbe und die gegenwärtige Wirklichkeit

1230–1250         Beszélgetés, vita

 

1300–1430         Ebéd

Többnyelvűség: esély vagy teher?

 

1430–1450         János-Szatmári Szabolcs (Nagyvárad): Die Sprache der Übersetzung. Dramenübersetzungen für die ungarische Bühne im 18–19. Jahrhundert

1450–1510         Mester Béla (Budapest): Nyelvi reflexió és identitás a 19. századi magyar kultúrában

1510–1530         Beszélgetés, vita

 

1530–1550         Varga Péter (Budapest): Im Niemandsland zwischen Jiddisch, Deutsch und Ungarisch. Jüdische Intellektuelle im Prozess der Assimilation

1550–1610         Kordics Noémi (Nagyvárad): Identität und Sprachgebrauch (Die Autobiographie von Arthur Holitscher im Spiegel des politischen und sprachlichen Assimilationsprozesses)

1610–1630         Beszélgetés, vita

 

1630–1830         Látogatás a nagyváradi várban

1830–1900         A Kellék filozófiai folyóirat Világok harca lapszámának bemutatója

1900–2200         Állófogadás

 

 

2008. NOVEMBER 15, SZOMBAT

 

Egyetemesség és sajátosság a kultúra-értelmezésben

 

800–900             Reggeli

900–920             Komáromi Sándor (Budapest): Meltzl Hugó összehasonlító koncepciója – kultúrkritikai indíttatása tükrében

920–940             Kiss Endre (Budapest): Komparatisztika a világtörténeti átmenetben – összehasonlító irodalom a negyvenes évek közepén

940–1000                       Beszélgetés, vita

1000–1020         Kávészünet

1020–1040         Egyed Péter (Kolozsvár): Az összehasonlító filozófiatörténet eszméje

1040–1100         Balogh Brigitta (Nagyvárad): Sprache und Identität im Lichte der Theorie der Anerkennung

1100–1120         Beszélgetés, vita

1120–1140         Kávészünet

 

 

Meltzl Hugó és a magyar kultúra

 

1140–1200         Kozma Dezső (Kolozsvár): Meltzl Hugó és a magyar irodalom

1200–1220         Gaál György (Kolozsvár): Brassai Sámuel és az Összehasonlító Irodalomtörténelmi Lapok

1220–1240         Kupán Zsuzsanna (Szeged): Három a tánc. Meltzl, Farnos és a Petőfiana

1240–1300         Beszélgetés, vita

 

1300–1400         Kerekasztal-beszélgetés, a konferencia bezárása

 

1400–1500         Ebéd

 

1500–1700         Városnézés

 

1700 után          Szabad program, hazautazás

 

 

2008. NOVEMBER 16, VASÁRNAP

 

 

0700              Hazautazás